Create your Wordpress Blog with 500+ Plugins and 500+ Themes at freeblog.biz

 
SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
高行健简介
Nov 26th, 2014 by zhengyjz

高行健(1940年1月4日-),祖籍江苏省泰州市,华裔法国剧作家、小说家、画家、导演,1980年代末前往欧洲,现为法国公民。因“其作品的普遍价值,刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机智,为中文小说和艺术戏剧开辟了新的道路”而荣获2000年诺贝尔文学奖,并因此成为首位获得诺贝尔文学奖的华语作家。他也是个翻译家,尤著于翻译塞缪尔·贝克特和欧仁·尤内斯库的作品。1957年,高行健高中毕业,听从母亲的建议,没有报考中央美术学院,而考入了北京外国语大学。1962年,高行健从法语系毕业后,在中国国际书店从事翻译工作。1970年,被下放到农村劳动,期间曾到安徽宁国县港口中学任教。1975年,返回北京,任《中国建设》杂志社法文组组长。1977年,在中国作协对外联络委员会工作。1979年5月,作为全程翻译,陪同巴金等中国作家访问巴黎,回国后高行健发表了《巴金在巴黎》。1980年,任北京人民艺术剧院编剧。1982年,与刘会远共同创作的剧作《绝对信号》,在北京人民艺术剧院首演。1983年,《车站》,在北京人民艺术剧院首演,很快被禁演。1985年,在北京与雕塑家尹光中举办泥塑绘画展,开始受到海内外媒体的关注,这也是到目前为止,高行健在大陆举办的唯一一次画展。同年,应邀赴欧洲五国(德国、法国、英国、奥地利、丹麦)访问八个月,在柏林文化之家举办了个人画展,获得了超乎意料的成功,卖画获“巨款”四万马克,从此高行健开始了以画养文生涯,获得了更多写作上的自由。1986年《彼岸》被禁演。1987年,高行健应邀赴德国从事绘画创作。1988年开始,在巴黎定居。1989年,成为法国“具像批评派沙龙”成员,以后连续三年参加该沙龙在巴黎大皇宫美术馆的年展。1989年,六/四事件后流亡海外。1992年,荣获法国政府颁发的“法兰西艺术与文学勋章”。1997年,高行健加入法国国籍。1999年,高行健的画作在巴黎参加罗浮宫第十九届国际古董与艺术双年展。2000年,因小说《灵山》、《一个人的圣经》等著作,高行健成为首位获得诺贝尔文学奖的中文作家。瑞典科学院对高行健作如下评价:“具普遍价值、刻骨铭心的洞察力和语言的丰富机智,为中文小说艺术和戏剧开辟了新的道路”。2001年,获国立中山大学名誉文学博士。2002年2月25日,时任法国总统希拉克亲自为高行健颁发“法国荣誉军团勋章”。高行健作品包括:戏剧:《绝对信号》(与刘会远合作);《车站》,实验剧作;《野人》,大型剧作;1990年,剧作《逃亡》在《今天》第一期发表,同年在瑞典皇家剧院首演。《高行健戏剧集》,戏剧集:1985年,由群众出版社出版,收录了《绝对信号》、《车站》、《独白》(独角戏)、《野人》,以及现代折子戏四篇:《模仿者》、《躲雨》、《行路难》、《喀巴拉山口》。《彼岸》,实验剧作,《躲雨》1987年,在瑞典上演。《冥城》,舞剧,《声声慢变奏》,舞剧,《逃亡》,剧作,《生死界》,剧作,《山海经传》。《对话与反诘》,剧作,《周未四重奏》,剧作,《夜游神》,《八月雪》,现代禅剧、京剧;小说及论著:《灵山》,长篇小说,《一个人的圣经》,长篇小说,《给我老爷买鱼竿》,小说集,《有只鸽子叫红唇儿》,中短篇小说集,《没有主义》,文艺论文集,《现代小说技巧初探》,文艺论著,《对一种现代戏剧的追求》,戏剧论文集,《高行健戏剧六种》,《高行健·2000年文库-当代中国文库精读》。

高行健维基:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%AB%98%E8%A1%8C%E5%81%A5
高行健百科:http://baike.baidu.com/view/34282.htm
高行健专栏:http://www.networkchinese.com/chineseprof/talks/gaoxj.html
高行健作品:http://book.douban.com/subject_search?cat=1001&search_text=%E9%AB%98%E8%A1%8C%E5%81%A5

»  Substance:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa